ИСТОРИЯ ГОРОДА КЛИНЦЫ
  • 305-летию города Клинцы. Исторические параллели Валерий Соколов, коллекционер (22.01.2012)
  • Иван Бороздна - переводчик Б.М. Петров. Глава из книги (27.12.2010)
  • Краткая историческая справка (18.04.2009 г. в 22:12:11, 5.875 кБ)
  • Красноборский Иоанно-Предтечев, что в "Полосе", монастырь. (Р.И. Перекрестов) (08.05.2009 г. в 22:45:54, 26.063 кБ)
  • Якубовское знамение (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:13, 12.711 кБ)
  • Поэт Пушкинской поры (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:17, 250.288 кБ)
  • "Я люблю, тебя, мой старый парк..." (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:09, 46.07 кБ)
  • Лики клинцовского Старообрядчества (Андрей Прянишников) (18.04.2009 г. в 22:12:10, 28.155 кБ)
  • Петро-Павловский храм (Андрей Прянишников) (18.04.2009 г. в 22:12:08, 38.246 кБ)
  • Дети славянского поля (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:13, 21.701 кБ)
  • Где начинался город Клинцы? (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:06, 15.846 кБ)
  • Улица Верхняя Бобылка (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:12, 23.034 кБ)
  • Дом Сергея Барышникова в Клинцах (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:12, 9.955 кБ)
  • К вопросу о возрождении старинной части города Клинцы (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:06, 15.846 кБ)
  • Клинцовские поговорки (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:07, 20.328 кБ)
  • Российская демократия начиналась в Клинцах (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:09, 19.736 кБ)
  • Эхо прошедшей войны (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:05, 125.627 кБ)
  • Красная гора (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:10, 6.283 кБ)
  • Из истории старообрядчества (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:05, 5.179 кБ)
  • „Я польский уроженец, зовусь Емельян …“ (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:06, 5.497 кБ)
  • Самозванство на Брянщине (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:06, 4.409 кБ)
  • Василий Вощило (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:05, 4.355 кБ)

  • Мы - дети славянского поля, и большего нам не дано!

    Вышел из печати второй выпуск альманаха "Дети славянского поля", подготовленный редакцией Злынковской районной газеты "Знамя" (главный редактор газеты, составитель альманаха А.Ф.Караваев). Тираж альманаха - 500 экз. Он распространяется по библиотекам и учреждениям культуры всей Брянской области. Обложка альманаха

    Долгие десятилетия жёсткой централизации, когда нам предписывалось, что знать, что любить и даже что думать, выработали определённое снобистское недоверие к глубинке: "Ну, что они там могут?…" Оказалось, не смотря на перестройку, на хозяйственно-экономическую разруху и даже не смотря на чернобыльскую и алкогольную беды, в глубинке могут многое. Богат, очень богат талантами русский народ! С 2001 г. в гостиной редакции "Знамени" проходят встречи творческой интеллигенции и самодеятельных авторов района. Нашлось немало злынковчан, специализирующихся в поэзии, прозе, музыке, живописи и графике, художественной фотографии, краеведении, коллекционировании, предающихся другим неординарным увлечениям российской глубинки. К ним присоединились одарённые земляки, разъехавшиеся по другим городам и регионам, но не желающие терять связи со своей малой родиной.

    В советское время было в моде выражение "очаги культуры". Представлялось, что провинциальные клубы и кружки греют и светят окружающему населению. В действительности же, особенно в народной песне и танце, это были скорее бочаги - остатки разливанного моря фольклора и других видов народной культуры. Видимо из этого сравнения культуры провинции с чистой, назамутнённой водою родилось образное название творческих встреч "Злынковская криница". А.Ф.Караваев вспоминает, что это название окончательно оформилось, когда он увидел удачную любительскую фотографию девушки с вёдрами у колодца.

    Россия всегда была сильна своей провинцией. Многие инициативы у нас исходили с мест, из глубинки, из провинции и лишь потом развивались, поднимались на должную высоту столицами. Не может быть сильным центр, опирающийся на слабую провинцию. Западные земли Брянщины, с моей точки зрения - географически неправильно и, я бы ска-зал, принижающе называемые ныне Юго-западными, - особая зона области. ("Юго-западный" в русском языке - нечто второстепенное, второсортное, явно меньше "западного"). Помимо чернобыльского следа, особенно интенсивного именно здесь, на них лежит ещё одно нелёгкое бремя. Есть такой учёный термин - "бремя пространства". Восточная Брянщина имеет густую радиальную сеть железных и асфальто-бетонных дорог, сравнимую по плотности разве что с дорогами Подмосковья или Донбасса. Перемещение по этой зоне, посещение областного центра (а он, как и прежде - Центр) не представляет здесь труда. Стародубье или Западная Брянщина связано с Центром и всем миром единственной магистралью Гомель - Брянск и параллельной ей автотрассой М13. Даже сейчас, несмотря на внутрирайонные дороги с твёрдым покрытием (впрочем, их сеть сформировалась лишь в последние 15-20 лет), связь с центром на Западе области выливается в проблему. Вот почему здесь так ценят внутренние связи.

    По совокупности этих причин инициатива злынковского "Знамени" сразу получила широкую поддержку. Как редакционный проект её поддержал совет главных редакторов районных газет Клинцовского куста - Красногорского, Гордеевского, Суражского, Клинцовского, Новозыбковского, Злынковского и Климовского районов, признавший редакцию "Знамени" кустовым центром творческого общения. Помимо общей Чернобыльской беды эти районы (кроме Клинцовского) ещё являются пограничными, а среди них - два особенных и по всероссийским меркам: Климовский район находится на стыке трёх славянских республик СНГ, а Злынковский имеет заграничный анклав в Республике Беларусь (образовался в 1926 г.!). Этот край - настоящее Славянское поле! Центробежные процессы периода перестройки на время пригасили встречи на Славянском поле, но именно народная дипломатия, непоказная дружба народов приграничных районов России, Украины и Беларуси возродили и встречи на Кургане Дружбы, и более скромные, но ещё более дружественные встречи на районных праздниках в приграничной полосе. В 2004 г. мне по-счастливилось побывать на Дне города в Красной Горе. Поразило тепло взаимного общения красногорцев с белорусской и украинской делегациями, проявившееся не смотря на холодную, дождливую погоду! Такие же встречи происходят и в Злынке - и на районных праздниках, и в редакции газеты "Знамя". Особенно часто бывают в гостях и приглашают злынковчан к себе администрация и творческие работники Добрушского и Ветковского районов Беларуси, Городнянского и Щорсовского районов Украины.

    Но никакой широкомасштабной работы не получилось бы без поддержки районной и областной администрации. И такая поддержка последовала. Одобрив инициативу редакции, глава района Н.Г.Зевако учредил общерайонный праздник "Злынковская криница", посвящённый воспитанию патриотизма, любви к своей малой родине у подрастающего поколения, развитию и обогащению духовной и культурной жизни жителей злынковской земли, других районов Брянщины, сопредельных славянских государств. Первый такой праздник почтили своим присутствием вице-губернатор области В.Тулупов, замспикера областной Думы В.Янкова и другие ответственные работники областного звена.

    В.Селезнёв Для редакции "Знамени" особенно было ценно внимание областного Комитета по делам печати, который не только участвовал в празднике, но и устроил выездные встречи редакции со студентами и творческой интеллигенцией Брянска. При поддержке Комитета и редакций Клинцовского куста материалы творческих встреч были изданы в 2003 г. в виде альманаха (редактор, составитель и один из авторов - А.Ф. Караваев). Названием альманаха стала строка из стихотворения участника первых творческих встреч, поэта, члена СПР В.Селезнёва (тогда - редактора клинцовского "Труда"), вынесенная в заголовок этой рецензии. Селезнёв рассматривает славянскую дружбу как высшую ценность ("большего нам не дано"), и с этим нельзя не согласиться. В альманахе были помещены поэтические, прозаические, музыкальные, живописные и фото-художественные произведения самодеятельных и профессиональных авторов, звучавшие на встречах в гостиной газеты, печатавшиеся в "Знамени" и других газетах Клинцовского куста и области. Выход альманаха "Дети славянского поля" стал заметным событием в культурной жизни не только "юго-западных земель", но и всей Брянщины.

    Прошло три года. Злынковский районный праздник "Криница" стал традиционным. Не менее традиционными стали творческие встречи в редакции "Знамени". Если праздник - это один день (хотя подготовка к нему тоже требует не мало трудов), то работа редакций районных газет - это ежедневный, нередко незаметный со стороны труд в течение всего года. Это труд по выявлению, освещению, публикации тех, кто себя недооценивает, помощь им в шлифовке их созданий, и одновременно - очень неприятный порою труд по нелицеприятной оценке тех, кто себя переоценивает.

    Особенно заметно это в краеведении. После разгрома в 1929 г. краеведения, как занятия, отвлекающее от построения светлого будущего, оно было возрождено лишь после Великой Отечественной войны, но сильно урезано в правах. Наиболее массовым - районным - звеном краеведения занимались обычно случайные люди, бывшие учителя, жёны совпартработников, которые даже при старании не всегда могли вести его так, как того требовала наша история. Ни одного специализированного учебного заведения, готовящего музейных работников, в огромной стране не было создано! А агитпроп требовал другого - показывать "от чего мы ушли" (имелось ввиду - от "проклятого прошлого"), не копаться в советской истории глубже победной Сталинградской битвы, демонстрировать "наши достижения". В результате краеведение в значительной мере подменялось общением с ветеранами "революционной, боевой и трудовой славы", музей превращался в районную ВДНХ, а бесценные реликвии и свидетельства подлинного прошлого, в котором была не только слава, время уносило в Лету, пускали пыль в глаза количеством школьных "музеев", не создавая достойных нашей истории государственных районных музеев. Изменения в жизни общества, произошедшие в последнее время, коснулись и краеведения. Оно стало модной темой, и кое-кто в районах смекнул, что роль "первооткрывателя прошлого" сегодня может принести моральные дивиденды. Быть краеведом стало модно. Один за другим стали появляться "летописцы", "Пимены" районного масштаба, претендующие на роль последней инстанции в держании истины. Стали разыгрываться битвы отнюдь не за честь малой родины, а за себя, любимого. Инфекционная болезнь удревнения своих населённых пунктов грозит перейти в эпидемию. Всё это сваливается на головы редакций районных газет, которые и являются основным изданием, публикующим краеведческие материалы. К счастью, редакция "Знамени" от этого избавлена и, возможно поэтому, нашла ресурс для организации творческих встреч. М.Атаманенко

    "Криница" злынковской газеты и "Криница" районного праздника - не одно и то-же, но они имеют общий исток - любовь к малой родине, уважение и любовь к соседям, общие задачи, поставленные в цитированном выше постановлении Н.Зевако. Без поддержки в газете, её подготовительной работы и последующего освещения краски праздника поблекнут, но и работа творческой гостиной без поддержки администрации, без выхода на праздник многое потеряет. Отрадно сознавать, что обе стороны этого процесса - так не часто теперь бывает! - это понимают. Результат этого - второй выпуск альманах "Дети славянского поля" (2006). Его издание было включено Управлением культуры Брянской области в областную программу "Развитие культуры и сохранение культурного наследия - 2006" и поддержано администрацией Злынковского района (глава - В.П.Сныцарев). В финансировании издания приняли участие также редакция "Знамени" и спонсоры. Объём альманаха - 240 стр., тираж - 500 экз.; он распространяется по библиотекам и учреждениям культуры всей Брянской области.

    Как и следовало ожидать, наиболее полно в альманахе представлено творчество злынковчан и новозыбковцев. Есть произведения авторов всех районов Клинцовского куста, кроме Гордеевского, но как бы взамен него представлены стихи поэтов Суземского района из другого газетного куста. В альманахе помещены произведения бывших и нынешних клинчан - подборки стихов М.Атаманенко и В.Селезнёва, историко-краеведческие статьи Б.Петрова, работы фотохудожников Е.Немчинова и П.Агеенко. В этом выпуске почему-то нет украинских авторов, но есть тёплые воспоминания о Брянщине белорусского поэта Михася Башлакова. Разделы альманаха - "Война" (оккупация, партизанское движение), "Чернобыля тяжкий крест", "Проза", "Поэзия", "Искусство" (детское художественное творчество, коллекционирование, песни А.П.Зенченко), "Путешествия" (записки В.Ф.Комовского), "История". Наряду с первыми строками и мазками школьников в альманахе помещены произведения членов Союза писателей России - М.Атаманенко, А.Кривоносова, В.Макукина, Н.Мельникова, В.Селезнёва и др., и это правильный подход. Личный пример ничем нельзя заменить. Известно, например, что на низовые спартакиады всегда приглашают несколько спортсменов из более высокого дивизиона, и они, как паровоз, тянут за собой всех участников, результаты которых при этом заметно повышаются по сравнению с их выступлениями в отсутствие именитых спортсменов. Выехавшие за пределы региона профессиональные авторы (например, М.Атаманенко - в Брянск, А.Кривоносов, А.Мельников - в Москву) помимо всего прочего демонстрируют свою любовь к малой родине. А ведь так поступают не все! Есть, есть среди брянских и особенно московских земляков (например, клинчан, не буду называть фамилии) и такие, которые слышать не хотят о своих пенатах).

    При общем высоком уровне и ровном, без провалов, характере альманаха (это не-сомненная заслуга составителя) в нём немало находок. Таков, например, рассказ А.Кривоносова "Бес" (с. 72), который я бы поставил рядом с рассказом И.Тургенева "Льгов": у классика - о порче человека крепостным правом, здесь - о порче его агитпропом. Свою подборку небольших рассказов А.Хандожко (Красная Гора) освятил названием одного из самых пронзительно чистых произведений И.Бунина "Антоновские яблоки" и не уронил обязывающее название. Особенно понравился мне его рассказ "Баламуты" (с. 86) - вполне современный, с газовым баллончиком, и в то же время истинно русский. Не-давно ушедший из жизни Леонид Анищенко оставил детям свой прощальный подарок - подборку весёлых стихов (с. 153). Обращают на себя внимание необыкновенно добрые заметки об "умной старине" В.Редина (с. 77), необычные для региональной печати очерки В.Комовского о зарубежных русских колониях (с. 195), интересная статья о старообряд-цах Н.Смолянкина (с. 221), редкостные воспоминания К.Неберо о трудных 1930-х годах (с. 234-237).

    Немного подробнее о публикациях клинцовских авторов. Михаил Атаманенко, ны-не живущий в Брянске, член СПР, представлен подборкой "Мой друг, на завтра не надейся!", состоящей из 13 стихотворений. В своих лирических раздумьях поэт уходит от ме-лочной прозы и пытается постигнуть суть жизни и происходящих с ней изменений.

    Могут рухнуть и горние храмы.
    А взамен что же выстроят хамы? -
    крик души поэта. Одно из лучших стихотворений подборки посвящено родному селу поэта - Туросне.

    Член Союза писателей России поэт Владимир Селезнёв предложил альманаху 12 стихотворений и небольшую поэму "Одоевский" из будущей по-этической книги "Предзимье". Подборка выдержана в таком же грустном духе:

    Подходит пора листопада,
    Подходит раздумий пора…

    Известный как мастер поминальной лирики, Селезнёв и в этот раз представил на суд читателей запоминающиеся стихотворения памяти недавно ушедших друзей поэтов Александра Малахова и Виктора Козырева, клинцовского краеведа Я.А.Ковалёва.

    Борис Петров представлен на Славянском поле перепечатками двух его газетных выступлений. В статье "Энциклопедия районов Брянщины" (с.213-219) автор даёт высокую оценку серии порайонных историко-краеведческих очерков "Наш район в истории Брянской области. 1944-2004", подготовленной и опубликованной по инициативе областной администрации к 60-летию Брянской области и 75-летию введения порайонного административного деления. В статье рассматриваются и те аспекты порайонных очерков, которые проработаны слабо либо вообще опущены (например, тиражирование краеведческих мифов, замалчивание партизанской войны 1648-1654 гг., отсутствие сведений о при-надлежности описываемых территорий к волостям, станам и благочиниям и т. д.)., что можно рассматривать как план будущих краеведческих исследований. Ещё о одно направлении исследований рассматривается в проблемном материале "Топонимика Брянщины". Он представляет собою текст выступления Б.Петрова на научно-практической конференции в Новозыбковском филиале БГУ в 2002 г., тогда же опубликованного в тезисной форме в трудах конференции. Позже это выступление было опубликовано в газетах Клинцов, Новозыбкова, Злынки, Красной Горы и др. Автор рассматривает драматическую судьбу корпуса мезо- и микротопонимов Западной Брянщины, исчезающих незафиксированными в результате коренных изменений в системе землепользования, невежества и самодурства чиновников и других причин. Петров выделяет ранее не замечавшийся топонимистами пласт названий сёл и урочищ, отражающих языческое наследие наших предков. Эти названия могут исчезнуть в первую очередь. Предлагаются конкретные меры по фиксации корпуса топонимов. Клавдия Максимовна Неберо

    Неожиданной находкой альманаха является биография бывшего доцента по кафедре русского языка Новозыбковскогого пединститута К.М.Неберо. Клавдия Максимовна родилась в 1917 г. в многодетной крестьянской семье в д. Писарёвка Суражского тогда уезда, а ныне Клинцовского района. В голодные 1930-е годы училась в фабрично-заводской семилетке в Клинцах, затем в Суражском педучилище. Затем преподавала, училась в Новозыбковском учительском институте, а в 1940-1946 гг. работала в Таджикистане, где параллельно закончила педагогический институт. С 1946 г. вплоть до его перевода в Брянск в 1976 г. преподавала в Новозыбковском пединституте. В 1964 г. защитила в Москве кандидатскую диссертацию "Говоры Клинцовского района Брянской области. Фонетико-морфологический очерк". Живёт в Новозыбкове.

    Читая помещённые в альманахе воспоминания К.М.Неберо, я припомнил горестное обращение Михаила Атаманенко к родной Туросне:

    Растеряла нас ты… Растеряла,
    Словно с веток зряшные плоды.

    То же поэт мог бы сказать и о Писарёвке, с которой связано несколько лет его жизни. Писарёвка потеряла и Клавдию Неберо, и Михаила Атаманенко. Поэт вздыхает:

    Только нас не приписало к раю
    Время на сиротской стороне…

    Неберо не прижилась в Таджикистане, вернулась на Брянщину, осел в областном центре Атаманенко. Он заявляет:

    Но тебя зато не потеряю,
    Ты всегда - как семечко - во мне.

    Но и у Клавдии Маскимовны родная Писарёвка - как семечко в душе, и об этом она пи-шет в своих воспоминаниях. А мы? Уж на что интересуюсь прошлым Клинцовского края, а никогда не слышал, что говор наших бабушек и дедушек стал темой диссертации. Такие открытия - тоже заслуга альманаха и его составителей.

    Не обошлось и без огрехов. Удивляет упоминание на титульном листе альманаха о каком-то "союзе" юго-западных земель Брянщины. Куст районных газет - ещё не союз земель, да и звучит это как-то политизированно. Уверен, что никакого сепаратизма редактор и в мыслях не держал, но таких ляпсусов следует избегать. (Что было бы, появись подобная фраза в недемократическое время!) Названия разделов и фамилии авторов почему-то не вынесены в оглавление; это неудобно. Ноты песен следовало бы набрать на компьютере, сейчас это не проблема. А.Шапотько в своих воспоминаниях повторяет (с. 170) поднадоевшую уже байку о пребывании художника И.И.Шишкина в Новозыбкове и Великой Топали. Составитель, редактор  и один из авторов альманаха
главный редактор злынковской газеты Знамя краевед  А.Ф.Караваев С подачи новозыбковских краеведов её запустил Г.В.Метельский. Георгий Васильевич писал прекрасно, с огромной любовью к родному Стародубью, однако в документальных по форме произведениях порою "смело" отступал от фактов. На один из моих недоумённых вопросов по книге об А.И.Рубце он ответил: "Эту главу - единственную в книге - я романизировал…" Увы, это не единственный случай в его творчестве. Эпизод из биографии Шишкина - путешествие по Полесью - в книге "Листья дуба" Метельским также "романизирован". Это видно даже из процитированного Шапотько фрагмента: "…в новозыбковском книжном магазине запросто продавались только что написанные этюды Шишкина: заходи и покупай!" Разве художник Шишкин писал этюды для того, чтобы их тут же распродавать?! А на основании чего же он писал в мастерской свои станковые картины? По памяти? Зачем ему тогда вообще этюды? Странно, что живописец П.А.Чернышевский этого не заметил. По данным Государственного Русского музея, куда я направлял специальный запрос, в черниговской части Полесья И.И.Шишкин не бывал.

    В целом же второй выпуск альманаха "Дети славянского поля" крепко сшит (редактор-составитель А.Караваев), отлично оформлен (дизайнер В.Лузик), хорошо иллюстрирован (рисунки В.Носкова, Н.Зуенко, В.Юрлова, Л.Бирюкова, фотографии В.Сычёва, А.Караваева, В.Клещева, П.Агеенко, Е.Немчинова). В целом, он более удачен, чем первый выпуск. Книжка имеет ISBN, следовательно, должна поступить в головные библиотеки страны. Пусть будет она там примером, как нужно делать региональные альманахи. А мы пожелаем злынковской Кринице чистой неиссякающей творческой струи!

    Б.М.Петров,
    действительный член РГО РАН,
    почётный гражданин г. Клинцы

    25 апреля 2007 г.
    Обсудить статью на форуме
      ИСТОРИЯ ГОРОДА КЛИНЦЫ
  • 305-летию города Клинцы. Исторические параллели Валерий Соколов, коллекционер (22.01.2012)
  • Иван Бороздна - переводчик Б.М. Петров. Глава из книги (27.12.2010)
  • Краткая историческая справка (18.04.2009 г. в 22:12:11, 5.875 кБ)
  • Красноборский Иоанно-Предтечев, что в "Полосе", монастырь. (Р.И. Перекрестов) (08.05.2009 г. в 22:45:54, 26.063 кБ)
  • Якубовское знамение (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:13, 12.711 кБ)
  • Поэт Пушкинской поры (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:17, 250.288 кБ)
  • "Я люблю, тебя, мой старый парк..." (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:09, 46.07 кБ)
  • Лики клинцовского Старообрядчества (Андрей Прянишников) (18.04.2009 г. в 22:12:10, 28.155 кБ)
  • Петро-Павловский храм (Андрей Прянишников) (18.04.2009 г. в 22:12:08, 38.246 кБ)
  • Дети славянского поля (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:13, 21.701 кБ)
  • Где начинался город Клинцы? (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:06, 15.846 кБ)
  • Улица Верхняя Бобылка (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:12, 23.034 кБ)
  • Дом Сергея Барышникова в Клинцах (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:12, 9.955 кБ)
  • К вопросу о возрождении старинной части города Клинцы (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:06, 15.846 кБ)
  • Клинцовские поговорки (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:07, 20.328 кБ)
  • Российская демократия начиналась в Клинцах (Б.М.Петров) (18.04.2009 г. в 22:12:09, 19.736 кБ)
  • Эхо прошедшей войны (Р.И. Перекрестов) (18.04.2009 г. в 22:12:05, 125.627 кБ)
  • Красная гора (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:10, 6.283 кБ)
  • Из истории старообрядчества (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:05, 5.179 кБ)
  • „Я польский уроженец, зовусь Емельян …“ (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:06, 5.497 кБ)
  • Самозванство на Брянщине (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:06, 4.409 кБ)
  • Василий Вощило (Сергей Федоров) (18.04.2009 г. в 22:12:05, 4.355 кБ)