Главная > Журнал > Работа
Работа | К списку статей

Прима Виста. Перевод с русского на корейский

В настоящее время рынок переводческих услуг более конкурентный, чем раньше. Это связано с кризисом в мировой экономике и низкой скоростью расширения компаний на зарубежные рынки. Конкурентный рынок требует от фирм, предоставляющих переводческие услуги, принимать дополнительные меры, чтобы всегда оставаться вне конкуренции.

Находясь на рынке переводческих услуг уже более десятилетия, компания «Прима Виста» достигла высоких стандартов качества в обслуживания клиентов в индустрии перевода и добилась признания и уважения во всем мире. Именно поэтому наша компания получила сертификацию по международному стандарту качества ISO 9001:2008.

Сотрудничая с высокопрофессиональными переводчиками, «Прима Виста» оказывает услуги по переводу более чем на 120 языков, в том числе и перевод с русского на корейский. Мы занимаемся переводами в любых сферах:
технической
юридической
медицинской
финансовой
экономической
художественной
деловой переписки и контрактов и др.

Наша основная цель - предоставление нашим клиентам широкого спектра высококлассного перевода и локализации поддержки бизнеса в рамках сотрудничества с профессиональными переводчиками и новаторского использования современных технологий. Именно поэтому, в процессе нашей деятельности мы используем такие программы машинного перевода, как Trados, Déjà vu, AutoCad, Catalyst.

«Прима Виста» объединила переводчиков высокого класса, сотрудников и специалистов, обеспечивая всесторонний процесс проверки качества. Каждый перевод проекта, каким бы малым он не был и сколько языков бы не включал, осуществляется в соответствии со строгим контролем качества методологии. Эти лингвистические качества процессов полностью документированы, регулярно проверяются и основаны на многолетнем опыте обратной связи с партнерами и клиентами. Это непрерывное совершенствование системы позволяет нашей компании рационализировать свои процессы с целью удовлетворения потребностей клиентов как можно более эффективно.

Наша компания предоставляет три тарифа на свои услуги: «базовый» (обычный перевод, выполненный профессиональным переводчиком), «оптимум» (подходит для текстов повышенной важности и включает редактирование профессиональным редактором при переводе на русский язык) и «экстра» (в дополнение к предыдущим типам включает вычитку и корректуру).

Отличительной чертой нашей компании является то, что по желанию клиента перевод может быть произведен носителем языка.

Ключ к любому успеху - оставаться активным, смотреть в будущее и всегда идти вперед, так как в нашем быстро развивающемся мире стоять на месте, значит идти назад.



Автор: Татьяна Селезнева

Размещено: 03.10.2011
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи!