Главная > Журнал > Общество
Общество | К списку статей

Учим язык на родине – экономим за границей

Учим язык на родине – экономим за границей

Книга книге рознь

Обучение английскому языку в странах запада и у нас существенно различается между собой. Взять хотя бы книги – инструмент, без которого не обходится ни один процесс обучения. Почему-то иностранная литература просто пестрит разнообразными картинками, какими-то маленькими простейшими диалогами.

А наши книги всегда начинаются с текста. Сидите, мол, изучайте, делайте нужные упражнения. Глядишь, и знания появятся. Но почему-то тот факт, что изучать иностранный язык лучше, представляя визуально образы, и главная цель в изучении – это научиться свободно говорить на английском, никто не учел. В то время как разработанные методики на западе уже давно успешно применяются на практике.

Обучение языку эффективнее за границей

Если уж говорить откровенно, то никакие курсы английского языка в Москве не могут дать тех знаний, которые можно получить, находясь в англоязычной стране. Русские преподаватели-профессионалы часто стараются объяснить какой-либо материал на родном языке, чтоб быть уверенным, что человек понял новую для него информацию. А это, естественно, тормозит процесс обучения.

В России сложно найти высококвалифицированного преподавателя-носителя языка. Заработок у нас абсолютно не тот. Поэтому курсы английского зачастую ведут не имеющие опыта выпускники иностранных вузов или случайные люди-иностранцы, проживающие в России.

Учим язык на родине – экономим за границей

Следовательно, обучение английскому за границей будет в несколько раз эффективнее. Преподают там англоязычные квалифицированные специалисты. Но т.к. процедура эта очень дорогостоящая, то, чтобы сократить период обучения за рубежом, нужно получить максимальное количество информации у себя в стране. Придется не только ходить на курсы, но и читать газеты, книги на английском, смотреть фильмы в оригинале, слушать радио и другое.

Сегодня становится интересно, откуда взялось такое количество российских коммуникативных методик, которые так активно предлагают различные курсы английского языка. В советские времена английский, в принципе, был не востребован. Его больше изучали в качестве наказания. Разговорную речь практиковать было не с кем, да и не зачем.

Вероятность того, что получится использовать свои знания на практике, была практически нулевой. Поэтому все обучение сводилось к изучению слов и грамматики. Сложно сказать, что тогда у людей вообще было хоть какое-то знание английского. Это были скорее теоретические навыки.

Такого многообразия материала для изучения как сейчас, тогда не было. Обучаться можно было только по книжкам, изданным советскими авторами и прошедшим цензуру. Не трудно догадаться, что вся эта литература имела коммунистическую направленность. Поэтому как только социализм пал, умы нашей страны стали изучать западные методики образования и на их базе создавать собственные, которые сейчас помогают всем желающим получать знания, приближенные к европейским стандартам.



Автор: Ольга Андреева

Размещено: 24.01.2012
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи!